Angela Aki 櫻色





川沿いに咲いてた
サクラ并木を
共に生きてゆくと
二人で歩いた

世界に饮み込まれ
吐き出されても
ただそばにいたくて
もっともっともっと

时间の流れと爱の狭间に落ちて
あなたを失った

恋しくて目を闭じれば
あの顷の二人がいる
サクラ色のあなたを忘れない
ずっとずっとずっと

サクラ色の
サクラ色の二人
サクラ色の私

ふるさと心の中で今でも
优しく响くよ
そんな歌が聴こえる

恋しくて目を闭じれば
あの顷の二人がいる

サクラ色のあなたのことを
サクラ色のわたしのことを
サクラ色の时代を
忘れない
ずっとずっとずっと

 

沿著河川盛開著
那一列列的櫻花樹
一同共生共存著
我倆一起走著

就算被這世界所吞沒
或是被排擠

沉浸在時光的流逝與愛的間隙當中
我失去了你
我只想在你的身邊
更久更久更久

閉上想戀愛的雙眼的話
就回想到當時我倆
我無法忘記當時如櫻花顏色般的你
永遠永遠永遠

如櫻花的
如櫻花的我們
如櫻花的我

故鄉 現在在心中
溫柔的歌唱著
彷彿可以聽到那樣的聲音

閉上想戀愛的雙眼
就能看到當時的我倆

如同櫻花顏色般的你
如同櫻花顏色般的我
還有如同櫻花顏色般的時代
全都不要忘記啊
永遠永遠永遠

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 pyp1023 的頭像
    pyp1023

    派翠西亞的日記本

    pyp1023 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()